'沖繩縣常見的櫻花品種是「緋寒櫻(山櫻花)」
緋寒櫻呈向下開花的吊鐘狀,最大的特徵是花瓣顏色比日本其他地區常見的「染井吉野櫻」更濃艷。
緋寒櫻凋謝時,花朵就以這樣的形狀直接落下。
沖繩流行在櫻花樹下散步的賞櫻型態,與在櫻花下飲宴的日本其他縣市不同,歡迎您來體驗看看!
日本最早的春天 感受春風吹拂 賞櫻祭特集
櫻花祭
每年到了1月下旬,沖繩本島的北部,也就是名為山原的地區開始進入櫻花季節,是日本最早綻放的櫻花。此櫻花的品種為緋寒櫻(也稱寒緋櫻),花呈倒吊的鐘狀往下,顏色依樹木而異,從淡桃色到濃粉紅色都有。櫻花開花的條件須溫度夠低,所以從北部的山林開始漸漸染上花色,約晚1~2週左右,櫻花前線就會南下。此時期各地會舉辦櫻花祭,和在櫻花樹下聚餐喝酒的縣外賞花習慣不同的是,在櫻花樹下散步的沖繩賞花的方式。歡迎來到沖繩,感受早春時節的璀燦櫻花和祭典。
- 2016/1/23-2/7
- 2016/1/23-2/7※點燈(付費) 1月23日~2月7日 18:00~21:00
- 2016/1/30-1/31
- 2016/2/13-2/14
- 2016/2/13-2/14
- 2016/2/7※點燈期間(預定) 2016年1月22日~2月7日
Japan’s first cherry blossoms appear in Yanbaru, the northern part of Okinawa, around the end of January. The trees are Kanhizakura (Cerasus cerasoides), which have bell-like petals in various shades of pink. You can enjoy colors from pale to rich, varying from tree to tree.
Requiring cold temperatures to come into bloom, the pink blanket created by the trees moves slowly south from the northern mountains in one or two weeks. At this time of year, there will be many cherry blossom festivals taking place across the island, allowing you to enjoy Okinawan-style hanami (cherry blossom viewing). In mainland Japan, hanami usually means a picnic under the cherry trees, but here in Okinawa, you can take a stroll through the beautiful flowers. Wouldn’t you like to be the first to enjoy this year’s blossoms?
*Please be aware that the first day of the festival is subject to change.
- 2016/1/23-2/7
- 2016/1/23-2/79th Nakijin Gusuku Cherry Blossom Festival – World Heritage Nakijin Castle Ruins and Cherry Light Up*Light Up (Entrance Fee) Jan. 23rd, 2016 – Feb. 7th, 2016 18:00-21:00
- 2016/1/30-1/31
- 2016/2/13-2/14
- 2016/2/13-2/14
- 2016/2/7*Light Up Period Jan. 22nd – Feb. 7th
http://en.okinawastory.jp/information/8087.html(英文)
請各編輯尊重,勿亂修改文章的內容!
日本WIFI預訂有9折!
提提你出發之前記得買旅遊保險啦!
如你喜歡,請給個LIKE^^以後提供更多資訊給你
其他遊記
如有聯絡查詢
KASANG0728@GMAIL.COM
: : : : : : : : : : : : :
:
:
:
: :
:
:
: :
:
:
: :
:
:
: :
:
:
: